Signification du mot "the wish is father to the thought" en français

Que signifie "the wish is father to the thought" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

the wish is father to the thought

US /ðə wɪʃ ɪz ˈfɑːðər tu ðə θɔːt/
UK /ðə wɪʃ ɪz ˈfɑːðə tu ðə θɔːt/
"the wish is father to the thought" picture

Expression Idiomatique

le désir est le père de la pensée, on prend ses désirs pour des réalités

used to say that people tend to believe that something is true because they want it to be true

Exemple:
He thinks the economy will recover by next month, but I'm afraid the wish is father to the thought.
Il pense que l'économie se redressera le mois prochain, mais j'ai bien peur que le désir ne soit le père de la pensée.
She is convinced she got the job, but perhaps the wish is father to the thought.
Elle est convaincue d'avoir obtenu le poste, mais peut-être que le désir est le père de la pensée.